Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 5:13

Context
NETBible

But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.

NIV ©

biblegateway Joh 5:13

The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.

NASB ©

biblegateway Joh 5:13

But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.

NLT ©

biblegateway Joh 5:13

The man didn’t know, for Jesus had disappeared into the crowd.

MSG ©

biblegateway Joh 5:13

But the healed man didn't know, for Jesus had slipped away into the crowd.

BBE ©

SABDAweb Joh 5:13

Now he who had been made well had no knowledge who it was, Jesus having gone away because of the number of people who were in that place.

NRSV ©

bibleoremus Joh 5:13

Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.

NKJV ©

biblegateway Joh 5:13

But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place.

[+] More English

KJV
And
<1161>
he that was healed
<2390> (5685)
wist
<1492> (5715)
not
<3756>
who
<5101>
it was
<2076> (5748)_:
for
<1063>
Jesus
<2424>
had conveyed himself away
<1593> (5656)_,
a multitude
<3793>
being
<5607> (5752)
in
<1722>
[that] place
<5117>_.
{a multitude...: or, from the multitude that was}
NASB ©

biblegateway Joh 5:13

But the man who was healed
<2390>
did not know
<3609>
who
<5101>
it was, for Jesus
<2424>
had slipped
<1593>
away
<1593>
while there was a crowd
<3793>
in that place
<5117>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
the man who had been healed
<2390>
did
<1492>
not
<3756>
know
<1492>
who
<5101>
it was
<1510>
, for
<1063>
Jesus
<2424>
had slipped out
<1593>
, since there was
<1510>
a crowd
<3793>
in
<1722>
that place
<5117>
.
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
iayeiv
<2390> (5685)
V-APP-NSM
ouk
<3756>
PRT-N
hdei
<1492> (5715)
V-LAI-3S
tiv
<5101>
I-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
o
<3588>
T-NSM
gar
<1063>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
exeneusen
<1593> (5656)
V-AAI-3S
oclou
<3793>
N-GSM
ontov
<1510> (5752)
V-PXP-GSM
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
topw
<5117>
N-DSM




TIP #20: To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA